Deposit Protection

The "Swiss Banks' and Securities Dealers' Depositor Protection Association" is responsible for overseeing the self-regulation prescribed by the Banking Act for the purpose of protecting the preferential deposits held with the branches of Swiss banks and securities dealers.

If the Federal Financial Market Supervisory Authority, FINMA (previously the Swiss Federal Banking Commission) initiates protective measures or forced liquidation proceedings against a bank or securities dealer, the members of the association provide funds so that the deposits deemed preferential under the Banking Act can be paid out as quickly as possible to the depositors. In accordance with the measures agreed by legislators to increase depositor protection, preferential status has, since 20 December 2008, been extended to include deposits of up to CHF 100,000 per depositor. The maximum amount that the members of our association are required to contribute is limited to CHF 6 billion.

All banks and securities dealers with a branch in Switzerland that accept preferential deposits are members of the association. Swiss law stipulates that deposits held with these branches are protected under the depositor protection scheme.

By guaranteeing payout of the preferential deposits, the Swiss Banks' and Securities Dealers' Depositor Protection Association plays an important role in protecting creditors. The Association makes a key contribution to the reputation and stability of the Swiss financial centre.


News

12. Mai 2010

Bern, 12.05.2010 - Der Bundesrat hat heute die Botschaft zur Revision des Einlegerschutzes im Bankengesetz verabschiedet. Das bis Ende 2010 geltende Dringlichkeitsrecht zur Verstärkung des Einlegerschutzes soll dauerhaft im Bankengesetz verankert werden. Zudem werden die in der Vernehmlassung unbestritten gebliebenen Bestimmungen im Bankengesetz aufgenommen.

Aufgrund der negativen Vernehmlassungsergebnisse zum Entwurf eines Bundesgesetzes über die Sicherung von Bankeinlagen entschied der Bundesrat im März 2010, auf eine grundsätzliche Änderung der Einlagensicherung zu verzichten. Er beauftragte das EFD mit der Ausarbeitung einer Botschaft zur Änderung des Bankengesetzes, welche sich auf die Überführung der dringlichen Änderungen ins Dauerrecht und die Einführung der unbestrittenen Bestimmungen der Vernehmlassungsvorlage konzentrieren sollte.

Mit der Revision des Bankengesetzes sollen zum einen die dringlichen Massnahmen definitiv verankert werden. Diese umfassen die Erhöhung der geschützten Einlagen auf 100 000 Franken, die Verpflichtung der Banken, ständig 125 % inländische gedeckte Forderungen oder übrige in der Schweiz belegene Aktiven zu halten, die grosszügigere sofortige Auszahlung von gesicherten Einlagen aus Mitteln der in Schwierigkeiten geratenen Bank, die Erhöhung der Systemobergrenze auf 6 Milliarden Franken sowie die gesonderte und zusätzliche Privilegierung der Einlagen bei Vorsorgestiftungen. Zum anderen werden die in der Vernehmlassung zum Entwurf des Bankeinlagensicherungsgesetzes unbestritten gebliebenen Bestimmungenübernommen. Es handelt sich dabei um die Regelung über die Weiterführung von Bankdienstleistungen, die Verkürzung der Frist zur Auszahlung aus der Einlagensicherung, die Anerkennung ausländischer Insolvenzmassnahmen sowie die Regelung nachrichtenloser Vermögenswerte. Ferner sollen das Börsen- und das Pfandbriefgesetz an die neuen Insolvenzbestimmungen angepasst werden. Im Pfandbriefgesetz wird zudem die Regelung zum Registerschuldbrief ergänzt. Im Kollektivanlagen- sowie im Versicherungsaufsichtsgesetz werden neue Insolvenzregeln mit Zuständigkeit der FINMA verankert. Die Regelung der Konkurseröffnung wird schliesslich im Schuldbetreibungs- und Konkursgesetz marginal angepasst.

In einem gesonderten Erlass soll sodann die bis zum 31. Dezember 2010 befristete dringlich erklärte Gesetzesänderung zur Verstärkung des Einlegerschutzes bis zum Inkrafttreten der Revision des Bankengesetzes, längstens aber um ein Jahr, verlängert werden. Damit wird verhindert, dass der Schutz der Einleger ab 1. Januar 2011 wieder auf das vor Dezember 2008 bestehende Niveau zurückfällt.

Quelle: EFD
25 January 2010

Aston Bank SA, Lugano

On 22 December 2009 the Swiss Financial Market Supervisory Authority FINMA opened bankruptcy proceedings in the case of ASTON BANK SA in Lugano and appointed PricewaterhouseCoopers as liquidator.

ASTON BANK SA is a member of the Swiss Banks' and Securities Dealers' Depositor Protection Association. The liquidator is endeavouring to determine the privileged deposits of clients. Privileged deposits can only be paid out once the volume of protected deposits has been established beyond doubt. FINMA has ordered the paying out of protected deposits to be put off for the time being.

Clients with questions are advised to contact the liquidator directly.

Contact:
PricewaterhouseCoopers SA
Federica Zamprogna
Via Cattori 3
CH-6900 Paradiso
Phone.: +41 58 792 65 98
23 December 2009

The Swiss Bankers Association rejects new draft law on depositor protection.
The existing arrangements are reasonable and efficient.
The tried and trusted system of self-regulation should be retained.

Press Release
Consultation paper (only in German)
22 July 2009

The FINMA Liquidators indicate that 55% of the deposits privileged have been repaid on July 17th 2009 to the entitled depositors who had sent valid instructions to the FINMA Liquidators. Depositors who did not send their instructions yet are kindly asked to do so as soon as possible in order to allow a swift repayment. Further information may be found on the homepage website of ACH Securities SA (managed by the FINMA Liquidators).
26. Mai 2009

Am 17. Februar 2009 hat die FINMA über die ACH Securities SA ("ACH"), Genf, den Konkurs eröffnet. Der Verein Einlagensicherung der Schweizer Banken und Effektenhändler hat innert wenigen Tagen nach Konkurseröffnung den von den Liquidatoren der ACH veranschlagte Betrag bereitgestellt, um eine rasche Auszahlung der gesicherten Guthaben an die Kunden der ACH zu ermöglichen. Die Auszahlung an die Kunden steht jedoch bis heute aus. Der Grund liegt in den aufwendigen Abklärungen der Liquidatoren, die berechtigten Kunden zu kontaktieren und die jeweilige Höhe der gesicherten Guthaben zu bestimmen. Sobald der Verein Einlagensicherung die Anweisung der Liquidatoren erhält, werden wir den Betrag den Liquidatoren zur Auszahlung an die Kunden überweisen. Weitere Informationen über die Liquidation der ACH finden Sie auf der von der Liquidatoren betreuten Webseite.
24 February 2009

On February 24, 2009, the Swiss Financial Market Supervisory Authority FINMA announced that bankruptcy proceedings have been initiated against ACH Securities SA, a security dealer in Geneva, on February 17, 2009. FINMA appointed Mr. Lionel Aeschlimann and Mr. Vincent Jeanneret of Schellenberg Wittmer, Geneva, as liquidator of ACH Securities SA. A moratorium on ACH Securities SA was ordered on January 19, 2009 already.

Creditors are requested to file their claims with the liquidators no later than March 31, 2009. Website.

Since ACH Securities SA was keeping qualifying deposits according to Swiss banking law, the Swiss Banks' and Securities Dealers' Depositor Protection Association will arrange for pay out to the concerned depositors within three month after opening of bankruptcy proceedings.

You may find further information on ACH Securities SA on the website set up by the liquidators. Website.